Home » Law
Category Archives: Law
On thursday the 25th of april a decision was taken by the Jerusalem District Court on whether women will be allowed to or prohibited from praying at the Kotel (the Wailing Wall) in the Old City of Jerusalem, wearing prayer shawls and tefillin, which traditionally has been considered man garb, and thus prohibited for women (though there definitely are a number of varying opinions on this issue).
The court decided that it indeed is allowed for women to pray wearing prayer shawls and Tefillin, and that the recent arrest of a group of women, from the organization “Women of the Wall,” was unjustified, the former since they do not go against the law on praying according to local customs, since that can be interpreted rather broad, and the latter since the women did not cause a public disturbance, which otherwise was the reason behind the arrest.
This ruling is the culmination on a number if incidents, leading to a conflict between the (ultra)-Orthodox establishment and the female activists, as well as to a greater discussion on women’s right to pray as they please at the Kotel, which should be seen both as part of the wider debate on the role of religion in Israel, as well as the debate between the Israeli Orthodox community and its role as authority on Jewish religion in Israel and the American (and in second instance global) non-Orthodox community. Both are discussions concerned with power and freedom of worship, and it is a blow to Orthodox monopoly on defining correct Jewish religious behavior in Israel, which most likely has been struck as a reaction, to what many would consider as being an arrogant Orthodox attitude towards those, who understand and practice Judaism differently than the general orthodox norm.
Also within the Orthodox world, compromising both the ultra-Orthodox, the National-Religious, and other Modern-Orthodox groups, have there been discussions on the subject, with the majority viewing the women as provocateurs, but also as the decision against allowing women to pray as they wish, combined with the behavior of an extremist ultra-Orthodox minority, as being inherently wrong.
This is most likely part of a trend of reacting against the ultra-Orthodox authority on religious matters in Israel, as well as a reaction against their attitude to those not being part of the ultra-Orthodox world, which was also seen during the last Israeli election. The question is how far the ultra-Orthodox leaders will take this conflict, before they accept that they have to either change their practice of governing the religious affairs, or changing their approach to those not being part of their world and world view. This depends both on how much or little support they will have internally from the general ultra-Orthodox Jew (who isn’t as isolated as he has been from the wider Israeli-Jewish community) as well as the degree of stubbornness found among the ultra-Orthodox leaders.
Time for a new article. This time I’m relating to Ido Shahar’s “Legal Pluralism and the Study of Shari’a Courts”, brought in Islamic Law and Society, 15, 2008. But before that I feel the need to define what is meant by “Legal Pluralism”, as this might seem as an unfamiliar term for many.
In general a state is supposed to be run by legal monism, that is, one single law. A state alone should be able to decide on and govern laws and rules, in order that the state might “be able to penetrate society, regulate social relationships, extract resources and appropriate or use these resources in determined ways”. This is rarely the case though, even in states which we believe to be governed by one law alone. Often various legal practices, custom, or other legal bodies, influence and decides, and this is legal pluralism, that is, when law in a state is decided by more than one legal body or principle.
As is clear, Israel is one such case. We don’t only have one law, the secular Israeli law (whether influenced by Jewish religious law or not, that is, Mishpat Ivrit, Hebrew law), but several bodies of law, Israeli law, Jewish religious law, Islamic law, and so on. So when I am talking about legal pluralism, I am talking about a plurality of laws within one state.
So far so good.
Mainly the scope in the use of Legal Pluralism as a theoretical tool, has been from the legal institution, that is, we relate to how the legal bodies, various courts and so on, relate to each other and litigants, but Shahar chooses to approach it from the litigant rather than the legal bodies. That is, he attempts to relate to what makes the litigants choose one court instead of another, what their needs and motives are, in order to discover the relations between the legal bodies.
In his article, “Legal Pluralism and the Study of Shari’a Courts”, he attempts to point out these relations by focusing on how Shari’a courts relate to other non-state courts under Islamic rule, the mazalim courts, and other legal functionaries, the hajibs, as well as civil courts. Besides that he also describes the relations between qadis of the various four Sunni schools of law (madhahib).
Let us look on the three examples:
The Mazalim courts existed from the time of the later Umayyad until the Ottoman abolished them, and covered many of the same cases as the Shari’a courts, which and to what extent depending on the changing power balance between the two courts, having the proponents of the mazalim courts fully aware that they encroached on cases covered by the Shari’a courts, even going so far as to establish that in cases of “Rights of Man” (criminal cases, huquq adami) litigants were allowed to attend Shari’a courts, but in cases involving violations of “the Rights of God” (huquq Allah) only mazalim courts were allowed. We even hear about examples where people stopped using the Shari’a court totally, as related by al-Kindi in Egypt, and only attended the mazalim courts.
The hajibs were based on Mongol Yasa code of law, and though it was described in less positive terms than the mazalim, it still witness of a power struggle between two legal bodies. In case of the hajibs people were forcibly moved from Shari’a courts and taken to the hajibs, rather than going to the hajibs freely and of own initiative.
In case of the civil courts Shahar explains how the Ottomans gradually removed more and more jurisdictions, until only cases of personal status were left for them, showing a transition from tradition religious courts to modernity, not happening at once and thus leaving periods where the courts overlapped each other jurisdictions.
Based on this we see that religious authority was not always the deciding factor, leaving cases of legal pluralism encouraging to competition over prestige and litigants, both by being attentive to the needs of the litigants, as well as forcing them to choose the legal body of preference, which again forced the Shari’a courts to relate to this and thus forcing them to make certain changes in practice.
In case of the relation between the four Sunni schools of law, we see another interesting example, namely that of cooperation between the qadis, so that the leniency of one school would be followed rather than the stringency of another school, such as the annulment of marriages when the husband did not provide for his wife, which is not allowed according to the Shafi’i school, then directing the Shafi’i qadi to rule according to the Hanafi or Hanbali schools, which do allow this, such as was the example in 17th and 18th century Syria and Palestine.
I find this interesting, the relation between legal bodies and within legal bodies, and how this changes practices and conceptions. I don’t think it has changed much today, the needs of the litigants being the most important part, and in cases where one legal body is too inflexible, and alternative bodies can be found, litigants will find these alternatives, whether these bodies are acknowledged by the state or not.
Here I can relate to the practice of ṣulḥa in Israel (and other places), which is private settlements between two groups in conflict, brokered by a neutral third group chosen by the two groups for exactly this. This is a non-state body, which is used by Arabs in Israel to solve conflicts, but the interesting thing is that the Israeli criminal courts are relating to these agreements, either in their rulings or in consideration whether a person should be in custody or not. More about that later.
 Yüksel Sezgin, ”A Political Account for Legal Confrontation Between State and Society: The Case of Israeli Legal Pluralism”. Studies in Law, Politics, and Society, volume 32, p. 198, 2004.
I am presently working on an interesting article by Qadi Iyyad Zahalka on the question and status of Shari’a Courts in Israel, which I look forward to sharing with you, but first I really need to answer a comment by Herdian, to an older post by me.
“Maybe this is a semantic problem. Perhaps you meant that Jews are forbidden to study other religious texts in the same way that they study the Torah i.e. by pondering it, taking it into heart, and applying it to one’s own life. But scholarly studies of them are fine to certain extents.”
The question relate to the post, where I speculate on the claim that I, as a religious Jew, am not allowed to study the texts of other religions, based on the reading of Mishnah Sanhedrin 10:1, where I related to a number of Talmudic verses in order to nuance the verse and claim in question.
What Herdian states in his question actually is how I understand the reading of the Talmudic verses, that those pre-Mishnah texts, which are very similar to the Holy Jewish Scripture, are not allowed to be read/studied, while other texts after the time of the Mishnah (and the canonization of the TaNaCh) are okay to read, since they would be read as “one reads a letter”, that is, one would know that they are not part of the Holy Texts, and therefor one would’t subscribe them the same value or learn from them in the sense of “holy learning”. That is, studying them is not part of a spiritual process, but rather being a secular affair.
Herdian’s following comment is interesting:
“The age of Enlightenment is an interesting phenomenon. All religions in general will never be the same after passing through that age. It is a change of attitude towards life, which in some ways are in conflict with religious outlooks. And the battle still continues to this day. Religious people sholdn’t ignore what the Enlightenment has to say about religion, although they don’t agree with it. Rather, they should study it seriously, scholarly, intensively, and critically if they want to maintain their (intellectual) integrity.”
Herdian, I agree with you, at least in the general.
I’m not sure that the Enlightenment is of bigger importance than other historical schisms, for example the coming of Christianity and Islam, which – I believe – played a huge role for Judaism, just as the destruction of the two Temples did, as well as Holocaust and the establishment of the modern state of Israel. At least these events are deciding for Judaism and the Jewish people, both in self-awareness and development.
That I relate to a number of great events, and not the Enlightenment alone, probably also is the reason that I don’t see Herdian’s criteria (studying their religion seriously, scholarly, intensively, and critically) in order to maintain integrity. Basically, when I view some Jewish groups and movements who have taken upon themselves to study their religion according to these criteria, I am not so sure about their integrity, but that is just my personal opinion.
That doesn’t mean that I don’t agree with Herdian, indeed, the critical and scholarly study of Judaism, among learned Jews, has been an important element. I just need to mention people like Yehudah HaNasi, Sa’adya Gaon, Maimonides, Ibn ‘Ezra, and in more recent times, R. Soloveitchik and R. Yosef Qappah, to point to the important element of scholarly and critical study in Judaism.
More important, I believe, we should be aware that Religion, as other in other cases, is a product of the reality it exists in. Progress and developments in religions are reactions to what happens around them, and these reactions are left as historical imprints, being viewed and understood as something close to a revelation for the followers afterwards. Let me take one example to illustrate.
In Halachah it is not allowed for Jews to eat the food of non-Jews, since they might intermingle too much and marry their children to the children of the non-Jews. This prohibition is Talmudic, and there are discussions on whether one may eat food cooked by non-Jews, as long as the fire is lit by a Jew. For a more extensive discussion on this, see the following three discussions:
From the reasoning in these three discussions, we see the argument being that “[t]here are two reasons for the why our Sages decreed that a Jew may not eat food cooked by a non-Jew: The first is since a Jew may not marry a non-Jew, if Jews are accustomed to eating with non-Jews and mingling with them, this may cause intermarriage between them […] The second reason is because our Sages were concerned that the non-Jew may place non-kosher ingredients in the food and feed it to the Jew.”
See also Talmud Bavli Yevamoth 46a and Avodah Zarah 59a.
The prohibition is clearly based on a reaction to assimilation in Babylon. Based on the fear that the Jews would intermingle and become to friendly with the non-Jews, and from that marry their children with each other, the Talmudic Sages, z”l, saw to it to create boundaries which would make this intermingling difficult.
This is a decision taken, in order to protect the Jewish minority against the non-Jewish majority, and I wonder – had this been in the opposite case – whether they would have made the same decision, if they didn’t see the Jews marrying non-Jews.
Today in Israel – as is witnessed by the three discussions linked to – we are experiencing the aftermath of these rulings, but this time in the opposite situation, now in a state, where the Jews are the majority, and the non-Jews are the minority, as well as the consequences of this change. We see for example, in the discussion on legumes cooked by non-Jews, that there is leniency on canned legumes, since the danger that Jews intermingle with non-Jews does not exist in this case, and therefore there isn’t a problem in eating canned legumes, even when they are cooked by non-Jews, though other authorities do differ on this, relating instead to the chance that there might be non-kosher elements in the food.
And relating to the discussion on restaurants employing non-Jews, we see that as long as the fire is started by a Jew – in case of Ashkenazim – then the food is accepted, even if a non-Jew places the food (making the rationale be that the one starting the fire is the one cooking the food), whereas other – Sfardic – authorities rule that as long as the Jew does not place the food, then it is not kosher (relating the question of who cooks the food to who places the food, rather than who turns on the fire), though having R. Ovadyah Yosef, shelita, establishing the leniency that as long as the restaurant is owned by a Jew, and hence being under halachic authority and having to follow kashrut, then it is enough that a Jew lights the fire.
What this means in practice is, that the decision of R. Ovadyah Yosef, shelita, makes it possible for Jewish restaurant owners to survive in Israel, something which would be harder, had he not adopted this leniency, which again shows development being a reaction to developments in the society the religion exists in. Had we been in a society where the vast majority had been Jews, and only very few workers in a restaurant would have been non-Jews, making it a fact that there always would have been Jews in the restaurant, then I doubt that we would have seen this decision.
This leads us back to Herdian’s criteria. I don’t believe that his criteria alone is enough for integrity. Rather, the religious scholar need also understand the demands of the followers, the situation the religion exists in, as well as relating all his decisions to traditional rulings, as well as relating to Herdian’s criteria. But this has been the historical reality for those Jewish leaders, who managed to gather the Jews and strengthening the acceptance of the Jewish Rabbinical tradition, relating to the incidents and reality of their time, also before the Enlightenment.
That way we see that Ezra, a”s, related to the Jews’ return to Jerusalem, Yehudah HaNasi, z”l, relating to the need of conserving the Oral Tradition, Sa’adya Gaon’s understanding of a number of factors, Maimonides need to help the unlearned Jews having an easier time finding rabbinical rulings (as well as the general need of being an attentive and empathetic leader), and so on.
I hope that gave a more full picture of my thoughts on the issue.
In an article, “The Israeli Millet System: Examining Legal Pluralism through Lenses of Nation-Building and Human Rights”, Yüksel Sezgin puts a critical focus on the Israeli legal system, arguing for the problematic nature of legal pluralism in the state, and the consequences of it.
Besides the proposal of a conscious Israeli choice of the Ottoman Millet system, used in order to create a unified and single Jewish identity, and being able to make a clear differing between this Jewish identity and Israeli non-Jewish identities, Sezgin points out why legal pluralism can be a problem, at least in the case of Israel.
As mentioned in earlier posts, in Israel authority on matters of family and personal law has been granted religious courts, whether Jewish, Muslim, Christian or Druze. This means that each religious group is only able to be married according to its religious laws, which again means that only those recognized as acceptable can be married. This differs from religion to religion, such as in case of Jews/Judaism is it only possible for Jews to marry Jews, while in case of Muslims/Islam is it possible for Muslim men to marry Jewish or Christian women, but not for Muslim women to marry Jewish or Christian men, and this is considered law of the state. In case of divorce this is also done according to the respective religion and its laws, which means that Jewish and Muslim women basically are placed in a worse situation than ditto men.
Should a Jewish man and Muslim woman fall in love and choose to marry, this is only possible outside Israel, but once married they would have to be divorced according to the laws of Israel, even if divorced outside Israel this divorce not necessarily being accepted by Israeli (religious) authorities.
The problematic nature of this is obvious, particularly considering that freedom of religion is secured in Israeli law, which might mean that one can choose any religion he/she wishes for, at least in theory (in practice it might be harder, depending on religion converting away from and which converting to). Basically what is meant, seen from practice, is that one has freedom of religion, but not freedom from religion. If you want to get married, it can only be through a religious court and according to your respective religion, rendering the choice of “no religion” void.
We are left with two problems already, when it comes to the nature of “freedom of religion”, since we see from the already mentioned that religion is not something you can choose to or from, it is forced on you, you can only choose which religion. And your choice of love is not free from you either, leaving anyone not accepted by your religion in the category of “no-go”.
This is a clear clash of Israeli family law and international human rights, but it doesn’t stop there. In case of divorce do we see the clash between the thought of equality, something Israel is claiming, and religious laws. In Judaism a man can give a declaration of divorce, with or without the acknowledgement of the woman, while the same is not the case does the woman want a divorce. There has been implemented ways of forcing the man to give the divorce, should he object, such as daily bills, loosing of drivers license and work license, and even imprisonment, but it is rarely enforced, since many rabbinical judges sees this as going contrary to Halachah, and such do not use this enforcement.
In case of Muslims a woman is ensured payment for a certain time, but it has been shown that Muslim women receive less than divorced Jewish and Christian women, which is another example of inequality.
This is of course problematic in a state, which calls itself Democratic, at least if we understand the “Democratic” as in securing equality and keeping human rights, rather just than “one man, one vote”.
As I pointed out in my last post, there are difference between the Jewish and the Muslim case, having examples overlapping between the two cases. For example does the Muslim man have more choices of spouse than the Jewish ditto.
Sezgin criticizes Israel’s embracing the Ottoman Millet system, both in terms of nation building, that is, as a tool used in order to create distinct groups, making it easier to control them, as well as in terms of human rights, criticizing the enforced religious rule on family and personal matters.
I see the problematic nature, at least in the latter case (I am not so sure we should be cynical about the choice of the Millet system, considering the challenging situation Israel found herself in at the establishment of the state, though Sezgin does refuse this excuse), but as shown from Hofri’s article in my last post, the religious are getting ground in Israel, and the consequence of the growing secularization of the Israeli legal system – which Sezgin doesn’t seem to acknowledge – does create the need, for the religious, for alternatives, which could end creating a split with the state, and the question is whether the state wants or can handle that challenge. And this is not only in case of Jews, but also the Muslims, where we see an Islamic Movement challenging the Shari’a Courts, something which most likely only will be strengthened, the more secular the state attempts to make law in Israel. We will later see that the Shari’a courts are attempting to remove any secular Israeli influence, in order to answer the challenge from the Islamic Movement, but should we get a pure secular family law in Israel, who will then take the religious marriages, and by that controlling part of the religious rituals?
I hope to be able to give some thoughts on the clash between human rights and religious courts later on, when I get more material covered. For now it will mostly be speculation and guesses, but again, I’m only sharing thoughts.
Take care out there.
First, let me send thoughts to all the victims from Sandy, whether in the States or elsewhere. If any of you readers felt the impact, then let me express my relief that you are able to read this post by now. I sincerely hope that you weren’t affected too much of the storm.
Back to the title.
Yes, you read correct.
Israel is – or at least claims to be – a secular Jewish democracy, but yet is religious law part of Israeli law. One might not be so surprised that Jewish religious law, Halachah, is influencial on Israeli secular law, Mishpat Ivrit, but some might wonder why and how Shari’a can be influential on Israeli law.
There’s a good explanation. Israeli law is to a certain extent based on the model of Ottoman law, which was taken over by the British during the mandate period, and now in Israeli law. To be more precisely, based on Ottoman law Israel recognize a number of religious groups, which are governing themselves according to their respective religious law, in matters related to family law and privacy law. It is clearest expressed in matters of marriage and divorce, but also guardianship is falling under the religious courts, but whereas Israeli secular law rarely relates to the two first, the latter is more a focus of controversy, as well as cases involving the question of equality (as is the case for most conflicts between Israeli secular law and religious law in Israel). More about that in another post.
Israel has eight regional Shari’a courts, in Bir al-Sabi’, Jerusalem, Yaffo, Taybe, Baqa al-Gharbiya, Hayfa, Nazareth, and Acco, as well as the Shari’a court of Appeals, sitting in Jerusalem, which works as the court of appeals (hence the name). The Shari’a Court of Appeals plays a crucial role in the development of Shari’ah in Israel, since it is this institution which takes the most confrontations with the Israeli legal system, as well as being able to overrule rulings from the regional courts. It is headed by Qadi Ahmad Natour, and besides him has Qadi Farouk Zoebi and Qadi Zachi Madlaj, all elected in 1994 on permanent status (first time that happened).
The Shari’a Court of Appeal is challenged from three sides; the Israeli Supreme Court of Justice, on matters where Israeli secular law and the rulings of the Shari’ah Court of Appeals conflict, from the Islamic Movement(s), which questions and challenges the authority of the Court, and from feminist groups, challenging the lack of sensibility to the status of women and human rights.
There are a number of scholars dealing with the subject, mostly Israelis (Jewish and Palestinians), but three of them stand out in particular, Aharon Layish, who have written indepth on a number of subject connected to Islamic jurisprudence (fiqh) within Israel (both in case of the Shari’a courts and conflicts between the courts and the litigants) and historically. Moussa Abu Ramadan, who has written very indepth on the rulings and practices of the Shari’ah courts, particularly the Shari’ah Court of Appeals. And Alisa Rubin Peled, who has written about the debates and attitudes to the Shari’ah courts.
It is these three that I will base most of my study of Israeli Shari’ah upon, but still relate to others as well.
This post is a little introduction to my study of Shari’ah in Israel, and I hope there will come many more posts. From what I have read so far it really seems like an interesting subject, not only because it’s about Isreal and Shari’ah (in context of each other), but also because it raises some interesting thoughts on the relation between religion and a/the secular society it exists within. What is the role of religion in a modern society? Where should the borders go, if there should be any at all? Is it possible to implement religious law into secular law? And so on.
Enough for this time. Take care out there.
Being a religious Jew and an academic student of religions, can sometimes present you for some interesting reactions, especially when you live in a society like the Israeli, where the idea of various religious groups living together is okay, but studying each other religious texts are less normal (it does happen though).
One reaction I’ve gotten a couple of times is based on a mishnah in the Mishnah, Tractate Sanhedrin, which states that:
“… these do not have a portion in the world-to-come: One who says, ”Resurrection of the dead is not from the Torah,” and ”the Torah is not from Heaven,” and an heretic apikoros. Rabbi Akiva says, Even one who reads external books…” (Sanhedrin 10:1 – Kehati translation)
The problem being R. Akiva’s statement. According to the people reacting to when I tell what I study, what I study is contrary to what is allowed from the Mishnah (and the Mishnah is considered holy, also by me). The Hebrew is “af haqore bisfarim haḥitzonim” (אף הקורא בספרים החיצונים), the “ḥitzonim” meaning something external, that is, outside the accepted tradition, which would include any religious (or non-religious) book you can imagine, which is not either part of the Canon or Rabbinical of nature. Or does it mean this?
Let us take one Jewish commentary, before we delve into some of the interesting aspects of Talmuds and manuscripts, that of R. Yitzḥaq Alfasi, who states that these books are books of heretics who interpreted the Biblical texts according to their own opinions, rather than to follow those of the Rabbinical Sages, z”l. From this we can learn that external texts are not so much connected to non-Jewish religious texts, as they are connected to Jewish religious heretical texts. This will also be clear from the following discussion.
First I want to relate to the Babylonian Gemarrah on the Mishnah, which is found in Sanhedrin 100b. Here we can read (differences of wordings is caused by the use of a difference translation, the Hebrew is the same):
“R. Akiva said: Also he who reads uncanonical books, etc.” A Tanna taught: This means the books of the Sadducees. R. Joseph said: It is also forbidden to read the book of Ben Sira.”
So here we see that the books thought about, as understood by a Tannaic rabbi, as well as the later Amorai, R. Joseph, are Jewish books. They don’t relate to, e.g., Greek or Persian religious writings, only Jewish – in their eyes – heretical writings.
In the Yerushalmi we can read the following on the same mishnah (Yerushalmi, Sanhedrin 28a):
“R. Akiva adds: one who reads the outside books such as the books of Ben Sira and the books of Ben La’aga. But he who reads the books of Homer and all other books that were written from then on, is considered like one who is reading a secular document… (here is a quote from Ecclesiastes 12:12)… Hence, casual reading is permissible but intensive studying is forbidden.”
Also here we see that it is related to other Jewish writings (Ben Sira and Ben La’aga both being Jews) as being problematic, as far as they are considered heretic, while Greek texts, and texts written after that particular time are not.
The question is why this is the case? What is so bad about the Jewish heretical writings, which is not found in the non-Jewish religious texts? The answer is found in the discussion following R. Joseph’s statement in the Talmud Bavli. Basically – to sum up – the problem lies in the fact that the Jewish heretical writings are too similar to the canonical Jewish writings, that is, the Canon of the Bible and the sayings of the Rabbinical Sages, z”l. One – particularly an unlearned – can easily confuse the two (as an example try to read the writings of Ben Sira and compare them with, e.g., Ecclesiastes), while this is not the case with non-Jewish religious writings (compare, e.g., the Torah and the Quran). Also, since they at this time, of the Mishnah, did have a canon, when it came to the Biblical writings, then it would not be a problem with later texts, since we would know that they are written too late to be part of the Biblical canon.
According to the Sages, z”l, what we are dealing with is a question of accepted texts being part of the canon, and therefore holy, or heretical texts proposing themselves as being holy texts, part of the canon.
There is also the question of which words were used about the texts in questions. We find differences depending on which manuscripts we are reading. As we saw, the Tanna taught that what was meant was “books of the Sadducees,” but some manuscripts have “minim” (מינים) instead of “Sadducees.” This word is used about heretic Jews, particular Christian Jews – which most likely also is why “Sadducees” have been inserted in some manuscripts, since Christians in the Medieval times didn’t take so lightly on what could be considered an affront to Christian dogmas and teachings.
But all in all we get a picture of a statement, which most likely was primarily concerned with the confrontation between canonical Holy Texts, and heretic writings, which might have been confused with Holy Scripture, rather than a statement against the study (even more the modern academic study) of non-Jewish religious texts, which – as we saw – were considered on level with secular writings, and as such would not be object for the same intensive study, as would be the case with Jewish Holy texts.
What can we learn from this, besides the already explained? Well, that when we are dealing with religious texts, particularly when they are found within a religious tradition (and most religious texts are, not surprisingly), then we need to get into the details and expand the reading if we want to really understand their meaning. Just reading one text artificially, and then believe that we get the full picture from that, is simply misleading. Unfortunately many religious people today seem to read their own religious texts that way, something which damage and bring their religion down on a level, rendering it without meaning or purpose. Religions, whether it be Judaism or other religions, are not afraid of the critical study of their texts, on the contrary, they demand it. They want the believer to understand what the religion is about, not just based on a shallow reading of one or two text, for then to believe that the answer and solution is found, based on that inadequate reading.
First off I want to relate you to an amazing and informative post by Jessica on askanislamicist, where she writes about Schacht and Hallaq, two Islamicists, who are important to know and understand in order to get the discussion at hand, and in the academic study of Islamic law in general. So please take a little time reading her post before reading the following.
Did you read it? Good, let’s get to it.
As you without a doubt read in my two last posts, I am telling a little about my assignments, having the last post being about my assignment on the Quranic view on Biblical texts. In this post I will deal with my seminar paper on the comparative study of stoning in Judaism and Islam. But first, why stoning? What is it that makes a sane guy (as far as I am sane, I’m doubting that sometimes, and I know my wife wasn’t too sure after having witnessed me going in depth with the issue) focus on stoning, maybe one of the most cruel capital punishments the human mind can think of? Well, let me tell you this; as part of this study I also read about other capital punishments, and there are methods of killing out there WAY worse than stoning. As a matter of fact, if I should choose between all the methods of being killed (and no, please don’t take this as an encouragement, I do like to live), stoning definitely comes on my top5 list. Just think about the Chinese way of cutting of pieces of the body, flesh first, then limbs, until you die. Or the Persian method of – well- feeding you with milk and honey until you – as a consequence – have certain natural urges, but then trap you in a hollow tree or two boats put together, place you in the desert, and let bugs be your only company, until you die from one of several causes. Detailed enough I think, and I do apologize. But this study was a lot about details, and how they did not fit together.
When one says “stoning,” many might think of “Muslim barbarians” stoning innocent women in Africa or wherever you find these kinds of guys. Well, breaking illusions, as it is portrayed these cases of stoning is actually going against Islamic law, and is more telling about people basing their judgment on lack of knowledge, than actually relating to Islamic law. Of course, the women being stoned (because it is interestingly enough mostly women, though Islam also prescribes stoning for men) probably don’t care much, but when we relate to Islam and the matter of stoning, this is of extreme importance. The equitant being that some Americans groups killed people randomly with gas, and then establish that this was telling of the States in general, since gassing is one of the ways of killing criminals convicted to death (and any innocent who ends up there, based on a error of judgment).
That aside, Islam is not the only religion having stoning as a death sentence, as well as stoning is not the only way of killing. There is also crucifixion and beheading, depending on what the crime is. Stoning in Islam is given for adultery, but not all people committing adultery are judged to stoning. One has to be “muhsan,” that is, married, free, Muslim, adult, and of sane mind. A slave, for example, cannot be judged to stoning, but “only” lashes, and only half of what the free non-muhsan Muslim would receive. So the punishment is to a lesser degree dependent on what is done, as to who has done it, except in case of sodomy, which also leads to stoning, no matter the status of the person doing the crime.
In Judaism it is a little different. Here it is not so much the status of the person who did the crime that matters, as the crime being done. For example, if you have sex with a married woman you would receive a different punishment than if you had sex with a betrothed woman, who was a virgin, or if you had sex with your daughter in law or your father’s wife. Also, in Judaism stoning is not only related to adultery, but also to certain rebellious attitudes, for example he who curses his parents, as well as idolatry.
Another difference, which I put particular interest in, is the concept of stoning, that is, how it is done. In the Bible, the Torah, we find stoning mentioned with two terms, s’qilah (סקילה), and regimah (רגימה). It is not clear what the difference between the two is, when reading the Torah itself, but relating to various dictionaries, such as Gesenius’, we can learn that the term s’qilah is related to something heavy, probably being related to the Arab word shaql (شقل), while the term regimah is related to the sense of something being thrown as a missile, piling up. This is interesting, since the Arabic word for stoning is rajm (), which is basically the Arab form of the Hebrew regimah, consisting of the same root (resh/ra, gimel/gjim, mem/mim), and they both carry the same basic meaning.
What is even more interesting is that when we read the Mishnah on stoning, in Seder Neziqin, Massechet Sanhedrin, we see that stoning is described in relation to s’qilah, namely via a heavy stone thrown on the sentenced in order to crush him (after having been pushed down from a height of two men – maybe an influence from Roman law, though not of interest here). If he does not die from this, a second heavy stone is thrown at him by the witnesses, and then – if he should survive that as well, he is to be pelted by “Israel,” that is, the people witnessing the stoning. The word used in order of the heavy stones is s’qilah, while the term used for the people pelting him is regimah. Here we clearly see the difference between the two terms, the one relating to crushing with a heavy stone, where as the other is relating to stones thrown/pelted at somebody. For the Hebrew speakers it might be interesting to read the verses in the Torah with that knowledge in mind, and see what meaning the verses give you now – and please write in a comment what you got out of it, could be interesting to hear.
Stoning in Islam is solely described with the term rajm, that is, the Arabic version of regimah. The understanding is the same, pointing at a shared Semitic origin. Also, if we read ancient Semitic laws, such as Hammurabi and the Eshnunna, we will see that the term regimah/rajm is also used, so there is a pre-Judaic/Islamic origin of the regimah/rajm.
Considering these details, and many more which I also describe, it is hard to reach the conclusion that the stoning of Islam is influenced or even borrowed from the Jewish ditto. Rather it seems like they share a common origin, but Judaism developed the concept of stoning, maybe influenced by some non-Semitic sources. It seems more that the Islamic concept of stoning is of a pre-Islamic Arabic and maybe even Semitic origin, going back to early Aramaic-Arabic relations, long before Islam.
This was the first part I dealt with in the paper. The second part is relating to the Schacht-Hallaq impasse (!!), and their claims. Schacht believes that stoning is a later Islamic concept, most likely borrowed from Judaism, and from Iraqi-Jewish sources (such as the Talmud and the early Geonim). Schacht sees the Iraqi Muslim scholars and jurist as the definers of Islamic law, particularly Shafi’î, who is considered one of the greatest and earliest Islamic legal minds, and the founding father of the four roots of Usul al-Fiqh (Quran, Sunnah, Ijma, and Qiyas). Hallaq on the other hand sees the Hijaz as the legal forming center, and refuses Schacht’s critical attitude to the hadiths. Hallaq sees a lot of pre-Islamic Arabic legal practice as the base for later Islamic law, or at least sees Islamic law as being founded in a shared Semitic origin, rather as mere borrowing from Jewish or Roman law (the latter is something Schacht believes strongly being the source of much of Islamic law).
But relating this to stoning. Since Schacht believes that stoning only entered Islamic law some centuries after Muhammad’s death, and that it is based on Jewish traditions, while Hallaq sees the opposite, what can my study say about this? I think it’s obvious. The Islamic concept of stoning does not seem to be much influenced by the Jewish concept. If indeed Islam “borrowed” the Jewish stoning as a punishment, and this is based on Iraqi Muslim scholars’ meeting with Jewish ditto, why then use the term rajm, and not for example shaql, based on the Hebrew s’qilah, or a derivation thereof? Why do we not see more similarities, or rather any similarities? Why is one judge enough to judge in Islam, when twenty-three (or more) is needed in Judaism? Why are four witnesses needed in Islam, when two is enough in Judaism? Why is Islam more focused on the status of the person, when Judaism is more focused on the crime being done? And so on. It seems a little weird to claim that the Jewish concept of stoning should be the base for the Islamic ditto, when so little is similar between. And Roman law is totally out of the question – as far as I know – since stoning is not used as a capital punishment.
I would rather believe that the roots of Islamic stoning is found in a Semitic environment not being too exposed to non-Semitic cultural encounters, and of all places I can think of the Arabian Peninsula is the only place that could be, which would mean that stoning in Islam most likely is based on pre-Islamic Arabic practices. And if that is the case, then this is definitely going in Hallaq’s favour.
Of course, stoning could be based on Sassanian law (pre-Islamic Persian dynasty), but my knowledge about Sassanian law is close to non-existent. So if anyone out there can enlighten me on that subject I would be grateful.
Some notes here in the end I probably need to share, which is obvious from the paper itself, but not from what I have written here: The Quran says nothing about stoning as a punishment. On the contrary, the Quran prescribes lashes as punishment for adultery. I related only to Sunni-Fiqh, not Shi’a, and I based the paper on the Maliki al-Muwatta, though many of the hadiths I related to also are found both in Sahih Bukhari and Sahih Muslim. I also only related to the Mishnah, not so much to the Gemarrah, since the Mishnah lays the foundation and the Gemarrah only relates to the broadening of details. Furthermore I spent some space in the paper on discussing the hadith about the two Jews being brought to Muhammad, and the problematic nature of ‘Abdullah ibn Salâm’s involvement, considering that he should have been a learned rabbi, in comparison to the details being presented in the hadith.
With that said I think it’s time to stop. Thanks for your time.
All the best.
So I have been busy finding material and sources for the coming assignments. Or at least for the seminar paper. As you might remember I’m going to focus on possible Jewish influences on Islamic legal thought, something which brings me back to the two first centuries AH (the 7th and 8th century), in order to see if we can find any hints of influences. It’s going to be problematic, for sure, but hopefully also very interesting and learning.
Of primary sources I have, so far, decided to focus on writings of madhhab al-Hanafi and maddhab al-Maliki, as well as ash-Shafi’i’s ar-Risâla (noticing that I’m using a phonetic transcription, eh;o). I already have gotten my hands in al-Muwatta, the “law-book” of Imam Maliki, as well as ar-Risâla, but I still need to find writings of the Hanafi law school, so if any of you out there know of any online resources of early Hanafi writings, then please let me know.
Secondary sources have been extensive, fortunately. Of major importance are books and articles by Goldziher, Schacht, and Hallaq. The first is a little outdated, but his observations are of major importance, and have played a huge role in the study of early Islam. Schacht, with his “Origins of Muhammadan Jurisprudence,” is (still) considered one of the giants when it comes to the study of Islamic jurisprudence, while Wael B. Hallaq is the scholar of Islamic law of our days, taking points with many of Schacht’s theories. Especially one of the points of discussion between Schacht and Hallaq is of importance for me, namely which geographical center played the greatest importance, Iraq or Hijaz (Mecca and Medinah in particular). Also on influences do they differ, Schacht pointing to many possible (and like) influences from Roman law, whereas Hallaq attempts to explain these influences as not being influences (for another scholar on this subject, see Muhammad M. al-A’zami). Another scholar, who doesn’t get much mentioning in the Western world, is Ahmad Hasan, who also deals with these subjects on an introductory level in his “The Early Development of Islamic Jurisprudence.”
As far as the question of which of the centers that left the biggest impression, it will be of importance to me in terms of the possibility of relations between Jews and Muslims in the first centuries. Since there, as far as we know, were no great Jewish presence in the Hijaz after the death of Muhammad, it is unlikely that there was much contact between early Islamic scholars from that area and Jewish ditto. That would be much more likely concerning Iraq, where we have the greatest Jewish centers of law of the time. That Hijaz would be of greatest importance, does not rule out any Jewish influence though, especially not considering that Shafi’i attempted to assimilate the two traditions in one, and – apparently – succeeded in it. But also here do we see differences of opinion between Schacht and Wallaq, the former believing that Shafi’i was the concluding scholar of great importance, whereas the latter only believe that that importance came some centuries after Shafi’i’s death.
There are some threads I have to deal with in this subject, though I won’t be able to focus on all of them, only one or two. As stated earlier, it is an extensive subject, which also can be seen from the books written by mentioned scholars. Especially Hallaq has attempted to deal with this in depth and via more books, so I don’t believe myself being able to deal with the subject on a satisfactory level, unless I be very specific in my focus.
The finals for this semester are closing in, and it provokes the inevitable question: What am I going to write about in my assignments?
This summer will present me for five finals, which all need a written assignment, one of them being a seminar paper, so there will be a lot of writing, which is fine, I do love to write, but it also takes a lot of extra reading. Nothing to do about that, besides to read.
What is nice about this semester, contrary to the last, is that I have more freedom to choose subjects, so the subjects will be more interesting for me. Anyway, as far as I have decided the subjects I am going to write about are:
The Use of Quranic Verses in Umayyad Architecture: In the course Archaeology and History of Muslim Jerusalem I have been wondering where to put my focus. Since the course mostly focused on the archaeology, and not so much in the history (well, it is part of it), I wondered how to combine it with my study of religion. My decision fell on the use of Quranic verses, which seems to be have very widespread during the Umayyad Caliphate, e.g. in the Dome of the Rock, so I thought that it could be interesting to see how the Quran was used as part of architecture and whether it was meant as some sort of educational tool, as was the case with other expressions of thought, e.g. in mosaics.
Christian Thought on Free Will: In the Early Christianity and Late Antiquity we have dealt most of this semester with studies on Augustine. In one of the classes we dealt with another Christian and contemporary of Augustine, Pelagius, who did provoke some controversy, among other thing on the question of free will and original sin. I found the thought interesting, especially from a theological point of view. Do we really have free will? If not, is God then Just? And if so, is God then All Powerful? It’s going to be interesting to see what these two thinkers thought of it.
Abraham ibn ‘Ezra’s response to Muslim Polemical Arguments: In the Medieval Jewish Exegesis we have dealt with the commentaries and methodology of four great Jewish commentators from the medieval Western Europe, namely Rashi, his grandson Rashbam, Abraham ibn ‘Ezra, and RaMBaN. Since I am mostly focused in the meetings between Islam and Judaism, I have decided to focus on ibn ‘Ezra and possible answers against Muslim attacks on the Jewish faith. I have to admit that I’m not too sure whether he really did deal with it, so I might change focus to his answers to the Karaites instead, in order to keep my focus on the Muslim world.
The Jewish Convert’s Attack on Judaism, and the Jewish Thinker’s Responses: The Battle over the Bible has really been an interesting course, where I’ve learned a lot of new things concerning approaches to the Bible as text and as phenomenon, both concerning Jewish, Christian and Muslim attitudes. Especially one Muslim caught my attention, the 12th century Jewish convert, Samaw’el al-Maghrabi, who wrote a polemical work against the Jewish faith called Ifham al-Yahoud, Silencing the Jew. This work apparently did become rather known, since we see a lot of later responses to it. One who responded rather early is Maimonides, though not on all of the Ifham, and probably not directly on it either. In his Iggeret Teyman, Letter to Yemen, he responds on some of the claims which is being brought forth in the Ifham. It could be interesting to see how the two view the Bible, and how Samaw’el’s approach differ from earlier Muslim approaches to the Bible.
Jewish Influences on Early Islamic Jurisprudence: This is one I’m really looking forward to, and which I have spend a lot of time considering. In the Early Islamic Texts and the Formation of the Muslim Community I have chosen to write my first seminar paper. I did decide from the outset to focus on Islamic law, since I feel that there are a lot of similarities between law in Islam and in Judaism, both in rules but also in methodology and attitudes. It is going to be a challenging subject though, leaving me with four problems to choose between. The first is the obvious comparative study of Jewish and Islamic Jurisprudence, where I wondered about whether there are any Jewish influences in the way early Islamic scholars approached the deduction of laws. One reason why I think so is the contrast in method there existed between the two earliest schools of law in Islam, al-Maliki and al-Hanafi, the former being situated in Medina and Mecca, and traditionally focused on tradition, based on the logic that since the prophet lived there, then he would naturally correct people who did things incorrect as well as showing the people the correct ways, whereas the latter, situated in Iraq, was much more inclined to relate to logical reasoning, something they might have learned from the many great Jewish scholars which had their ancient dwelling there, namely in the old Babylon. It wouldn’t be totally weird for the early Muslims to have relations to the Jewish scholars of Iraq. This doesn’t mean that there was influences or that they were total in so far as there were. The problem is how to relate to the matter, do we choose to make an external or internal study, do we compare the apparent similarities or do we go in and focus on the approach and outlook.
The interest in this particular subject was raised by two articles, one by Judith Romney Wegner, “Islamic and Talmudic Jurisprudence: The Four Roots of Islamic Law and their Talmudic Counterparts,” and one by Joseph E. David, “Legal Comparability and Cultural Identity: The Case of Legal Reasoning in Jewish and Islamic Tradition.”
In Islamic Jurisprudence there are four sources traditionally, two revealed sources, Quran and the Sunnah of the prophet (as it is found in the Hadith-literature), as well as Ijma, which means consensus, as well as Qiyas, which means analogical reasoning. The two first sources are agreed upon a hundred percent by all four schools, where as the two latter sources are subject for discussions.
Wegner, in her article, argues that the four sources are influenced by Jewish sources in the Talmud, the Quran being the Islamic answer on the Written Torah, the Sunnah on Oral Torah (written down in what is called Mishnah, which root is close to the root of sunnah), the consensus of the Ulamah, the learned Islamic scholars, being the Islamic answer on the consensus of the Sages, and Qiyas, legal reasoning being the answer on the Talmudic reasoning, two forms of reasoning which seem pretty similar, at least from an external point of view. And it is here where David comes in with his article, where he deals with different approaches to the comparative study, attempting to present a new approach, “jurisprudential consciousness”, based on the conscious ideas, principles, concepts, beliefs and reasoning of the jurist, which contrary to Wegner’s approach is a much more internal approach, leaving a different impression than the first.
An example is in its place, taken from David’s article. In both the Talmudic reasoning as well as in Islamic reasoning there is an understanding of judicial error, that is, a judge who makes a faulty decision. There are two categories under this subject, those faults which are based on lack of knowledge or understanding of the revealed sources, and those which is caused by flawed legal reasoning. In both Judaism and Islam the former has to be corrected, whereas the latter is accepted. And in both religions the former is based on precisely the same criteria, going against the revealed sources (in Judaism the Written and the Oral Torah, and in Islam the Quran and the Sunnah), where is the criteria differs in the latter case. In the Talmud the flaw based on legal reasoning is based on the wrong choice of two differing opinions, which have never been dealt with. It can be the case of two Tannaim (Mishnaic Sages) or two Amoraim (later Sages from the Gemarrah) who have a disagreement which was never solved. A later judge might then base his decision on one of the two opinions, whereas the general practice follows the other opinion. It is a fault, since he should have followed the normal practice, but it is still accepted. In case of Islamic thought, at least according to Shafi’i, the fault is caused based on flawed legal reasoning based on the principle of qiyas, analogy, not on the judge deciding the wrong of two differing opinions. And here we see a contrast between Jewish and Islamic legal reasoning.
But this is only the first of the four possible problems I might choose among. That is, how much similarity or difference are there between Jewish and Islamic legal thought, and can this be a sign of Jewish influence on early Islamic legal thought? The next problem is to establish connections. Namely, are there any Jewish converts who had influence on early Islamic law? If not, can we then assume that early Muslim legal scholars met with Jewish scholars and discussed with them? That is also an interesting question, a question which demands a different approach, focusing on historic accounts on interfaith meetings between Jews and Muslims within the first centuries of Islamic time.
The third question deals with the reasoning and methods of the “ahl al-ra’y,” the people of reasoning, the early Islamic scholars in Iraq, an important step in understanding the way the resonated in their dealing with legal questions. The reason for the importance of this, is obvious. If Shafi’i, a third century AH Islamic scholar, can be said to be influenced by Jewish thought, whereas the earlier Islamic scholar in Iraq differ strongly, then the question is how much Jewish legal thought influenced Islamic legal thought, and if at all.
The fourth problem is the already mentioned difference in approach found in the Meccan-Medinan legal thought, as expressed by imam al-Maliki, and the Iraqi legal thought, expressed by imam abu Hanifa, and their disciples. There are differences and the root and cause of these differences can be hinting to some Jewish influences on the one of them, so far as we can point to any similarity in the legal thought of the two religions.
My problem is to choose only one of these for problems, not having room or time enough to deal seriously with all of them. And I am in doubt which one of them to focus on.
So, there you are. This is my program for next two months. I’m looking forward to share thoughts and progress with you.